宋冬野 Song Dongye

Zebra, Zebra

斑馬,斑馬 | 斑马,斑马

#independentmusic #slow #violin #guitar

Music Video

Lyrics Video

Lyrics 歌詞 | 歌词 ↓

Traditional + Pinyin + English

Verse 1

斑馬斑馬 你不要睡著啦

bānmǎ bānmǎ, nǐ bú yào shuì zháo la

zebra, zebra, don’t you fall asleep


再給我看看你受傷的尾巴

zài gěi wǒ kàn kàn nǐ shòushāng de wěibā

show me your wounded tail again


我不想去觸碰你傷口的疤

wǒ bù xiǎng qù chùpèng nǐ shāngkǒu de bā

I don’t want to touch the scar on your wound


我只想掀起你的頭髮

wǒ zhǐ xiǎng xiān qǐ nǐ de tóufǎ

I just want to brush your hair


Verse 2

斑馬斑馬 你回到了你的家

bānmǎ bānmǎ, nǐ huí dào le nǐ de jiā

zebra, zebra, you’ve returned to your home


可我浪費著我寒冷的年華

kě wǒ làngfèi zhe wǒ hánlěng de niánhuá

but I’m wasting my years in the cold


你的城市沒有一扇門為我打開啊

nǐ de chéngshì méi yǒu yí shàn mén wèi wǒ dǎkāi a

There’s not a door in your city opens for me,


我終究還要回到路上

wǒ zhōngjiù hái yào huí dào lù shàng

at the end, I still need to get back on the road


Verse 3

斑馬斑馬 你來自南方的紅色啊

bānmǎ bānmǎ, nǐ láizì nánfāng de hóng sè a

zebra, zebra, you came from the red of the south


是否也是個動人的故事啊

shìfǒu yě shì ge dòngrén de gùshì a

Is it also a touching story?


你隔壁的戲子如果不能留下

nǐ gébì de xìzi rúguǒ bù néng liú xià

If the mummer next door can’t stay


誰會和你睡到天亮

shéi huì hé nǐ shuì dào tiānliàng

who would sleep next to you until dawn?


Verse 4

斑馬斑馬 你還記得我嗎

bānmǎ bānmǎ, nǐ hái jìdé wǒ ma

zebra, zebra, do you still remember me?


我是只會歌唱的傻瓜

wǒ shì zhǐ huì gēchàng de shǎguā

I’m just a fool who can only sing


斑馬斑馬 你睡吧睡吧

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep


我會背上吉他離開北方

wǒ huì bēi shàng jítā líkāi běi fāng

I will put my guitar on my back and leave the north


Verse 5

斑馬斑馬 你還記得我嗎

bānmǎ bānmǎ, nǐ hái jìdé wǒ ma

zebra, zebra, do you still remember me?


我是強說著憂愁的孩子啊

wǒ shì qiáng shuō zhe yōuchóu de háizi a

I’m a kid who’s trying to speak of sorrow


斑馬斑馬 你睡吧睡吧

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep


我把你的青草帶回故鄉

wǒ bǎ nǐ de qīngcǎo dài huí gùxiāng

I’ll bring your green grass back to the hometown


Verse 6

斑馬 斑馬 你不要睡著啦

bānmǎ bānmǎ, nǐ bú yào shuì zháo la

zebra, zebra, don’t you fall asleep


我只是個匆忙的旅人啊

wǒ zhǐ shì ge cōngmáng de lǚrén a

I’m just a traveler who’s always in a hurry


斑馬 斑馬 你睡吧睡吧

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep


我要賣掉我的房子 浪跡天涯

wǒ yào mài diào wǒ de fángzi, làngjītiānyá

I will sell my house, and wander all around the world

Simplified + Pinyin + English

Verse 1

斑马斑马 你不要睡着啦

bānmǎ bānmǎ, nǐ bú yào shuì zháo la

zebra, zebra, don’t you fall asleep


再给我看看你受伤的尾巴

zài gěi wǒ kàn kàn nǐ shòushāng de wěibā

show me your wounded tail again


我不想去触碰你伤口的疤

wǒ bù xiǎng qù chùpèng nǐ shāngkǒu de bā

I don’t want to touch the scar on your wound


我只想掀起你的头发

wǒ zhǐ xiǎng xiān qǐ nǐ de tóufǎ

I just want to brush your hair


Verse 2

斑马斑马 你回到了你的家

bānmǎ bānmǎ, nǐ huí dào le nǐ de jiā

zebra, zebra, you’ve returned to your home


可我浪费着我寒冷的年华

kě wǒ làngfèi zhe wǒ hánlěng de niánhuá

but I’m wasting my years in the cold


你的城市没有一扇门为我打开啊

nǐ de chéngshì méi yǒu yí shàn mén wèi wǒ dǎkāi a

There’s not a door in your city opens for me,


我终究还要回到路上

wǒ zhōngjiù hái yào huí dào lù shàng

at the end, I still need to get back on the road


Verse 3

斑马斑马 你来自南方的红色啊

bānmǎ bānmǎ, nǐ láizì nánfāng de hóng sè a

zebra, zebra, you came from the red of the south


是否也是个动人的故事啊

shìfǒu yě shì ge dòngrén de gùshì a

Is it also a touching story?


你隔壁的戏子如果不能留下

nǐ gébì de xìzi rúguǒ bù néng liú xià

If the mummer next door can’t stay


谁会和你睡到天亮

shéi huì hé nǐ shuì dào tiānliàng

who would sleep next to you until dawn?


Verse 4

斑马斑马 你还记得我吗

bānmǎ bānmǎ, nǐ hái jìdé wǒ ma

zebra, zebra, do you still remember me?


我是只会歌唱的傻瓜

wǒ shì zhǐ huì gēchàng de shǎguā

I’m just a fool who can only sing


斑马斑马 你睡吧睡吧

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep


我会背上吉他离开北方

wǒ huì bēi shàng jítā líkāi běi fāng

I will put my guitar on my back and leave the north


Verse 5

斑马斑马 你还记得我吗

bānmǎ bānmǎ, nǐ hái jìdé wǒ ma

zebra, zebra, do you still remember me?


我是强说着忧愁的孩子啊

wǒ shì qiáng shuō zhe yōuchóu de hái​​zi a

I’m a kid who’s trying to speak of sorrow


斑马斑马 你睡吧睡吧

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep


我把你的青草带回故乡

wǒ bǎ nǐ de qīngcǎo dài huí gùxiāng

I’ll bring your green grass back to the hometown


Verse 6

斑马 斑马 你不要睡着啦

bānmǎ bānmǎ, nǐ bú yào shuì zháo la

zebra, zebra, don’t you fall asleep


我只是个匆忙的旅人啊

wǒ zhǐ shì ge cōngmáng de lǚrén a

I’m just a traveler who’s always in a hurry


斑马 斑马 你睡吧睡吧

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep


我要卖掉我的房子 浪迹天涯

wǒ yào mài diào wǒ de fángzi, làngjītiānyá

I will sell my house, and wander all around the world

Traditional Characters

Verse 1

斑馬斑馬 你不要睡著啦

再給我看看你受傷的尾巴

我不想去觸碰你傷口的疤

我只想掀起你的頭髮

Verse 2

斑馬斑馬 你回到了你的家

可我浪費著我寒冷的年華

你的城市沒有一扇門為我打開啊

我終究還要回到路上

Verse 3

斑馬斑馬 你來自南方的紅色啊

是否也是個動人的故事啊

你隔壁的戲子如果不能留下

誰會和你睡到天亮

Verse 4

斑馬斑馬 你還記得我嗎

我是只會歌唱的傻瓜

斑馬斑馬 你睡吧睡吧

我會背上吉他離開北方

Verse 5

斑馬斑馬 你還記得我嗎

我是強說著憂愁的孩子啊

斑馬斑馬 你睡吧睡吧

我把你的青草帶回故鄉

Verse 6

斑馬 斑馬 你不要睡著啦

我只是個匆忙的旅人啊

斑馬 斑馬 你睡吧睡吧

我要賣掉我的房子 浪跡天涯

Simplified Characters

Verse 1

斑马斑马 你不要睡着啦

再给我看看你受伤的尾巴

我不想去触碰你伤口的疤

我只想掀起你的头发

Verse 2

斑马斑马 你回到了你的家

可我浪费着我寒冷的年华

你的城市没有一扇门为我打开啊

我终究还要回到路上

Verse 3

斑马斑马 你来自南方的红色啊

是否也是个动人的故事啊

你隔壁的戏子如果不能留下

谁会和你睡到天亮

Verse 4

斑马斑马 你还记得我吗

我是只会歌唱的傻瓜

斑马斑马 你睡吧睡吧

我会背上吉他离开北方

Verse 5

斑马斑马 你还记得我吗

我是强说著忧愁的孩子啊

斑马斑马 你睡吧睡吧

我把你的青草带回故乡

Verse 6

斑马 斑马 你不要睡着啦

我只是个匆忙的旅人啊

斑马 斑马 你睡吧睡吧

我要卖掉我的房子 浪迹天涯

Pinyin

Verse 1

bānmǎ bānmǎ, nǐ bú yào shuì zháo la

zài gěi wǒ kàn kàn nǐ shòushāng de wěibā

wǒ bù xiǎng qù chùpèng nǐ shāngkǒu de bā

wǒ zhǐ xiǎng xiān qǐ nǐ de tóufǎ

Verse 2

bānmǎ bānmǎ, nǐ huí dào le nǐ de jiā

kě wǒ làngfèi zhe wǒ hánlěng de niánhuá

nǐ de chéngshì méi yǒu yí shàn mén wèi wǒ dǎkāi a

wǒ zhōngjiù hái yào huí dào lù shàng

Verse 3

bānmǎ bānmǎ, nǐ láizì nánfāng de hóng sè a

shìfǒu yě shì ge dòngrén de gùshì a

nǐ gébì de xìzi rúguǒ bù néng liú xià

shéi huì hé nǐ shuì dào tiānliàng

Verse 4

bānmǎ bānmǎ, nǐ hái jìdé wǒ ma

wǒ shì zhǐ huì gēchàng de shǎguā

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

wǒ huì bēi shàng jítā líkāi běi fāng

Verse 5

bānmǎ bānmǎ, nǐ hái jìdé wǒ ma

wǒ shì qiáng shuō zhe yōuchóu de háizi a

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

wǒ bǎ nǐ de qīngcǎo dài huí gùxiāng

Verse 6

bānmǎ bānmǎ, nǐ bú yào shuì zháo la

wǒ zhǐ shì ge cōngmáng de lǚrén a

bānmǎ bānmǎ, nǐ shuì ba shuì ba

wǒ yào mài diào wǒ de fángzi làngjītiānyá

Translation

Verse 1

zebra, zebra, don’t you fall asleep

show me your wounded tail again

I don’t want to touch the scar on your wound

I just want to brush your hair

Verse 2

zebra, zebra, you’ve returned to your home

but I’m wasting my years in the cold

There’s not a door in your city opens for me,

at the end, I still need to get back on the road

Verse 3

zebra, zebra, you came from the red of the south

Is it also a touching story?

If the mummer next door can’t stay

who would sleep next to you until dawn ?

Verse 4

zebra, zebra, do you still remember me?

I’m just a fool who can sing

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep

I will put my guitar on my back and leave the north

Verse 5

zebra, zebra, do you still remember me?

I’m a kid who’s trying to speak of sorrow

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep

I’ll bring your green grass back to the hometown

Verse 6

zebra, zebra, don’t you fall asleep

I’m just a traveler who’s always in a hurry

zebra, zebra, you should sleep, you should sleep

I will sell my house, and wander all around the world